house of cards
英 [ˌhaʊs əv ˈkɑːdz]
美 [ˌhaʊs əv ˈkɑːrdz]
n. 不可靠的计划; 摇摇欲坠的组织; 用纸牌搭成的房子
牛津词典
noun
- 不可靠的计划;摇摇欲坠的组织
a plan, an organization, etc. that is so badly arranged that it could easily fail - 用纸牌搭成的房子
a structure built out of playing cards
英英释义
noun
- an unstable construction with playing cards
- he built three levels of his cardcastle before it collapsed
- a speculative scheme that depends on unstable factors that the planner cannot control
- his proposal was nothing but a house of cards
- a real estate bubble
双语例句
- I must admit, that to fulfill my House of Cards longing during the summer of 2014, I cheated a bit and watched the final season of the original British version of the show, House of Cards: the Final Cut.
我必须承认,去年夏天为了满足我自己对《纸牌屋》的期望,我去看了这部剧英国版本的最后一季。 - WSJ: Do you know how many of Netflix's subscribers watch 'House of Cards'?
《华尔街日报》:你是否知道Netflix订户当中有多少人在看《纸牌屋》? - At the 2013 Emmy Awards, House of Cards picked up three statues and shook up the race.
在2013年艾美奖颁奖礼上,《纸牌屋》拿下了三座奖杯表现不俗。 - Otherwise the entire system falls apart. It's basically a house of cards.
否则,整个系统就会分崩离析&那样的话,系统就只是一栋有着多张门卡的房子。 - 'House of Cards' is only going to go a second season and I think thats it, Cleveland told Gold Derby.
克利夫兰对GoldDerby网站表示:《纸牌屋》只有两季,我也觉得差不多了。 - House of Cards is among Obama's favorite shows.
《纸牌屋》是奥巴马最爱的剧集之一。 - Unlike House of Cards, Big Bang doesn't get loads of press for its popularity in China.
与《纸牌屋》不同,《生活大爆炸》并没有因为它在中国备受欢迎而受到媒体连篇累牍的报道。 - But the Federation is like a house of cards: disturb one and the whole structure wobbles.
但是这个联合会就像纸牌搭的房子,只要动一动某一方,整个机构就会跟着颤动起来。 - Most of my Chinese friends have at some point mentioned Big Bang to me; I haven't yet talked about House of Cards.
我的大部分中国朋友都曾经向我提起过《生活大爆炸》;我还没有跟他们讨论过《纸牌屋》。 - House of Cards 'was also a critical sensation, winning three primetime Emmys and a Golden Globe.
《纸牌屋》在评论界也引起了轰动,赢得三个黄金时段艾美奖和一个金球奖。